嘉兴未名天日语学校
服务热线:400-008-6280
当前位置>嘉兴未名天日语学校>嘉兴日语考研培训班

嘉兴日语考研培训班

嘉兴日语考研培训班

  • 上课时段:详见详情
  • 教学点:1个
  • 开班时间:滚动开班
  • 课程价格:请咨询
  • 已关注:841
  • 优惠价格:请咨询
  • 咨询电话: 400-008-6280
  • 微信咨询:tan4811
授课学校:嘉兴未名天日语学校 (点击获取校区地址)

课程介绍

未名天日语直播培训班 

  日语的使用范围包括日本国全境(琉球地区大部分使用,有原住民使用琉球语,日本不承认琉球语为独立语言);日语在世界范围使用广泛,因为日本动漫产业在世界范围内的影响力,虽不是联合国工作语言,在世界上影响力也很大。

       学习特色:从五十音图开始,全天候学习日语,一年直接达到日语一级、口译、J,TEST考试A级。具备良好的日语学习氛围和日语环境。老师采用互动式教学模式,让每位学员能够寓教于乐,在互动中学到实用日语,取得三张专业日语考试证书。


多种学习课程


自编教材1-12级

自编教材1-12级

摆脱传统枯燥的上课模式

由浅至深学习日语

高考日语

高考日语

助力考入理想大学

EJU日语(留学生考试)

EJU日语(留学生考试)

特别辅导提高留考成绩

旅游日语

旅游日语

应对自如玩转日本

日本文化活动课程

日本文化活动课程

体验纯正的日本风情

量身定制,VIP课程

量身定制,VIP课程

适合你的学习方式

提供优质服务

 

日语考研需要掌握的技能 词汇阅读语法写作

为明天考研日语课程特色高效记忆单词掌握解题思路培养阅读习惯精通写作技巧

未名天六大优势保障效果:掌握必备知识解读大纲题型熟悉考试技巧实训历年真题夯实日语基础系统提升分数


游玩加学习你都要


学习之旅

学习之旅

文化之旅

文化之旅

参观东京大学,在樱花日本东京分校民进日本语言学校实地学习,体验当地生活状态,在生活中学习,在学习中生活,亲身感受在日本留学的魅力。

樱花带您走进近畿名城大阪城,游览世界遗产金阁寺、清水寺、浅草寺、天空树等各种名胜景点,还有花道、茶道、剑道等原汁原味的日本文化体验。

二次元之旅

二次元之旅

购物之旅

购物之旅

台场吉祥物高达RX78-2、宅人圣地秋叶原、女仆咖啡厅、AKB48剧场活动,还有让动漫迷尖叫的二次元圣地巡礼,日本偶像动漫文化一网打尽

大阪是日本关西地区的流行中心,各种商品极为丰富,更有大阪心斋桥、秋叶原、东京大奥特莱斯和机场免税店等繁华购物中心。起来大阪愉快地剁手吧!

  日语中连词使用详解

  表示结果关系的句间连词

  连接前后两个句子,使之呈条件——结果关系的连词有 すると、そうすると、そ(う)したら、それなら等。

  すると表示条件——结果的顺接关系,在某种程度上意思与连接助词~と所表示的条件句相通。すると表示的条件——结果关系分为两种情况:一种是确定条件,一种是假定条件。当前后项都是过去式时,表达的时确定条件,这是 すると 连接的两个句子中,前项是后项发生的契机,通过前项引出后项所发生或发现的事物。这种用法主要用于书面语言。

  すると表达假定条件的用法通常见于会话中。这时发话者用すると来承接对方的话,并在后项中说出根据对方的话作出的某种判断。

  そうすると与すると的用法基本相同。

  そ(う)したら表示的条件——结果关系和すると一样,也分为两种情况:一种是确定条件,一种是假定条件。

  当前后项都是过去式时,表达的时确定条件,意思与すると相仿,即前项是后项发生的契机,后项往往是新发生的事情或发现的某个事实。后项的出现是与发话者意志无关的。

  当表达假定条件时,通常是指由前项的条件带来某种将要发生的结果。可译为 这样一来(的话)。

  それなら用于承接前面的话,表示前提,意为 如果那样的话。

  表示因果关系的句间连词

  连接前后两个句子,使之呈因果关系的连词有 だから、それで、そのために、それだから、したがって、それだけに等。

  だから、それで、そのために这三个连词分别与から、ので、ために相关联。这三个连词之间的区别在于:だから的后项可以是表达发话者的判断、命令、请求和意志的句子;それで和そのために的后项通常是已经发生或既定的事实,不能是表达发话者的判断 、命令、请求和意志的句子。

  それだから就相当于それであるから、だから。

  したがって表示理由,通常用于表达发话者对客观事物的一些理论性判断,时较生硬的书面语言。したがって通常不关乎发话者的意志。如果后项是表达发话者意志的句子时,往往用だから。

  それだけに 表示前项是后项理所当然的原因,可译为 正因为如此。

  表示转折的句间连词

  所谓转折,广义上来讲,就是前项并没有导出事先想象的结果,后项的出现背离人的预测。日语中表达转折的连词很多,由 けれど(も)、だけど、でも、しかし、しかしながら、だが、が、ただ、ただし、それでも、それにしても、だって、そのかわり、ところが、もっとも等,意思也比较相近,大都可以译成 虽然……但是……, ……却…… 等。他们之间的区别很微妙,有些是文本的不同,有些事连接前后项关系稍有不同。

  首先我们来看 けれど(も)、だけど、でも、しかし、しかしながら、だが、が。这一组连词从语义上可以归为同一类,他们都表示前项与后项意思相反,呈对比关系。他们的后项既可以是叙述事实的句子,也可以是表达发话者的判断、命令、意志等语气的句子。他们的区别主要体现在现在的问题上。けれども、だが和が属于较书面的用法,だけど时口语,其他的介于书面语与口语之间。其中,しかしながら 语气较生硬。

  ただ、ただし不表示强烈的转折语气,他们是针对前项进行补充说明,通常是说明细节、其他条件或例外的情况。可翻译成中文的 不过 等。ただ是口语ただし则是书面语。

  それでも 在意思上与 ても / でも 有相通之处,表示 尽管发生了前面所说的事情,但…… 之意,可译成即便如此,尽管这样。常与 まだ、なお 搭配使用。

  それにしても 也可以译成 即便如此,尽管这样,但它表示的意思与 それでも 不尽相同。它主要有 そのことを顧慮に(こりょに)入れても,即 尽管前面所述的事情是没错(我承认),但…… 之意。

  だって作为连词常用于解释原因,意思是どうしてかというと。有时以だって~もの / もん 的形式出现,有辩解之意,是较通俗的口语,有时中文无贴切词语翻译。

  そのかわり 意为 それとかわって、それとひきかえに,即取而代之的时……,中文可译为 不过、可是、另一方面

  ところが 通常用于表达事情的结果与意料或期待的不一致。有时可以表达发话者惊讶的语气,它的后项不能是表达发话者判断、命令、意志等语气的句子。

  有时发话者尽管已经事先知道这个意料外的结果,但由于相给对方意外,以达到一定的会话效果,也会使用 ところが 。

  もっとも 表示的转折语气并不是很强烈,往往用于对前项进行部分订正或补充一些前提,可译为 不过。后项的句末常用 ~が、~けど 等形式。

  表示补充说明的句间连词

  例えば(たとえば)、即ち(すなわち)、要するに(ようするに)、つまり、なぜなら、ただし 等句间连词的作用主要在于补充说明,包括了对前面内容的举例说明、概括或解释说明等。其中:

  例えば 用于对前面内容的举例说明。

  すなわち 则用于对前面内容的解释说明,即前面句子的意思可以用后项来表达。可译成中文的 也就是说、换句话说 等。常用语学术论文、讲演等场合,语气较生硬,属于书面语。

  要するに用于对前面内容的概括或最后讲述自己的结论时。属于书面语,可译成 简要的说、总的来说。

  つまり用于对前面内容的概括或解释说明,它综合了 すなわち 和 要するに 的用法。当用于解释说明时,通常是指前面句子的意思可以用别的词或句子表达,较 すなわち 口语化,可译成中文的 也就是说、换句话说。当つまり用于对前面内容的概括时,通常可以与要するに互换,可译成中文的 简要的说。つまり还可以用于不一一说明事情经过,只讲述最终结论时。

  なぜなら用于补充说明原因、理由。也可以用 なぜならば 的形式。通常后面的句子必须以 からだ、のだ 来结尾。なぜなら语气较生硬、多用于书面语或郑重场合下的口语、日常会话中则常用なぜかというと或なぜかといえば。

  ただし也表示补充说明,但主要用于补充说明例外等,稍有逆接语气。

  表示转变话题的句间连词

  在日语中,当发话者结束一个话题,准备进入下一个话题时,通常用一些连词来连接上下文,传递给对方将要转变话题的信息,使整个讲话或文章有连贯性,不显得突兀。这些连词包括とこるで、さて、ときに、それでは、それはそうと、それはさておき等。

  ところで 时转变话题的代表性连词,既可以用于口语,也可以用于书面语,它的后项多是疑问句,中文中较难找到相应的词来翻译。有时ところで所连接的话题并不是与前面的内容毫无关系,它可以是与前面内容相关或补充前面内容的话。

  さて是发话者将要转变话题或将要进行下一个动作时发出的词,中文有时可以译成 那么 等,与 それでは 相似。

  それでは 的后项通常是表达劝诱、意志等语气的句子,用于发话者宣告开始做某事,中文可译成 那么 等。口语中也可用では、じゃ等。

  それはそうと、それはさておき 这两个词都是与 ところで 意思相近的连词,属于口语。相比较而言,それはさておき 语气稍郑重些。他们用于打断前面的内容,或指前面的话题暂时告一段落。


扫描二维码免费领取试听课程

报名预约

登录51乐学网

注册51乐学网

免费短信关闭